标题:春日游,杏花吹满头。 内容: 思帝乡. 春日游唐. 韦庄春日游,杏花吹满头。 陌上谁家年少,足风流。 妾拟将身嫁与,一生休。 纵被无情弃,不能羞。 白小爬 & 智在 诵读译文春日踏青郊游,风吹杏花满头。 原野小径上是谁家少年,仪表堂堂、风度翩翩。 我想要是能够嫁给他,这一生也就满足了。 即使被他无情无义地休弃了,也不会后悔。 注释题解:《思帝乡》又名《万斯年曲》,本是唐玄宗时教坊曲名,后用作词牌。 单调三十三至三十六字,平韵。 此调金奁集载温庭筠韦庄词,注越调(无射商)。 该篇押用同一部平韵,韵脚分别是“游”、“头”、“流”、“休”、“羞”。 陌(mò):田间东西方向的道路,这里泛指道路,野外的道路。 陌上,道路之上。 年少:即“少年”,小伙子,青年人。 足:程度副词,很,非常。 风流:风度潇洒,举止飘逸,洒脱放逸,风雅潇洒。 足风流,犹云十分风流,够气派、潇洒,够俊俏、多情的。 妾:古代女子对自己的谦称。 拟:是定、准、必的意思,与“打算”的用法不尽相同,打算,想要。 与:给,这个介词后面省略了宾语。 将身嫁与,把自己嫁给他。 休:此处指心愿得遂后的罢休,喜悦,欢乐。 一生休,一辈子就这样罢了,意思是一生就满足了,这一辈子也就算了,意谓一生有了依托,一生满足。 纵:纵然,即便。 弃:抛弃,弃置。 不能羞:意谓不会感到害羞后悔,即也不在乎。 “纵被”二句,即使被他无情无义地休弃了,也不后悔 。 chūn rì yóu , xìng huā chuī mǎn tóu 。 mò shàng shéi jiā nián shào , zú fēng liú 。 qiè nǐ jiāng shēn jià yǔ , yī shēng xiū 。 zòng bèi wú qíng qì , bù néng xiū 。 发布时间:2025-09-05 12:14:05 来源:奇闻网 链接:https://www.qiwentop.com/lishi/12483.html