标题:暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。 内容: 蝶恋花·暖雨晴风初破冻 宋 李清照暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。 酒意诗情谁与共? 泪融残粉花钿重。 乍试夹衫金镂缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。 独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。 dié liàn huā · nuǎn yǔ qíng fēng chū pò dòngsòng lǐ qīng zhàonuǎn yǔ qíng fēng chū pò dòng , liǔ yǎn méi sāi ,yǐ jué chūn xīn dòng 。 jiǔ yì shī qíng shuí yǔ gòng ? lèi róng cán fěn huā diàn zhòng 。 zhà shì jiá shān jīn lòu féng , shān zhěn xié qī ,zhěn sǔn chāi tóu fèng 。 dú bào nóng chóu wú hǎo mèng , yè lán yóu jiǎn dēng huā nòng 。 ⑴初破冻:刚刚解冻。 ⑵柳眼:初生柳叶,细长如眼,故谓“柳眼”。 梅腮:梅花瓣儿,似美女香腮,故称“梅腮”。 ⑶花钿(diàn):用金翠珠宝等制成花朵的首饰。 ⑷乍:起初,刚刚开始。 金缕缝:用金钱缝成的农服。 ⑸山枕:即檀枕。 因其形如“凹”,故称“山枕”。 欹(qī):靠着。 ⑹钗头凤:即头钗,古代妇女的首饰。 因其形如凤,故名。 ⑺夜阑:夜深。 灯花:灯蕊燃烧耐结成的花形。 暖暖的雨,暖暖的风,送走了些许冬天的寒意。 柳叶长出了,梅花怒放了,春天已经来了。 端庄的少妇,也被这春意撩拨起了愁怀。 爱侣不在身边,又能和谁把酒论诗呢? 少妇的泪水流下脸颊,弄残了搽在她脸上的香粉。 少妇试穿金丝缝成的夹衫,但心思全不在衣服上面。 她无情无绪的斜靠在枕头上,把她头上的钗儿压坏了,她也茫然不顾。 她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦? 惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣。 发布时间:2025-05-04 12:00:03 来源:奇闻网 链接:https://www.qiwentop.com/lishi/6978.html